piątek, 18 lipca 2008

Stworzeni dla Miłości

Ostatnio bardzo lubie taką piosenkę. Moze i komuś z was się spodoba.

Toby Mac (to ten sympatyczny facet co na zdjęciu z rodzinką)
"Made to Love"
.
The dream is fading now I am staring at the door
Sen umyka teraz wpatruję się w drzwi
.
I know it’s over cause my feet have hit the cold floor
Wiem, ze to juz koniec kiedy stopy dotykają zimnej podłogi
.
Check my reflection, I ain’t feeling what I see
Sprawdzam odbicie w lustrze, nie czuję tego co widzę
.
It’s no mystery
I nie ma w tym nic nadzwyczajnego
.
What ever happened to a passion I could live for?
Co sie stało z tą pasją, dla której warto było żyć?
.
What became of the flame that made me feel more?
Co się stało z płomieniem, który rozpalał moje uczucia?
.
And when did I forget…
Kiedy zapomniałem...
.
That I was made to love You
Że zostałem stworzony by Cię kochać
.
I was made to find You
Stworzony by Cię znaleźć
.
I was made just for You
Po prostu stworzony dla Ciebie
.
Made to adore You
Stworzony by Cię wielbić
.
I was made to love and be loved by You
Stworzony by kochać i być kochanym przez Ciebie
.
You were here before me
Byłeś tu przede mną
.
You were waiting on me
Czekałeś na mnie
.
And You said You’d keep me never would You leave me
Powiedziałeś, że mnie nie odrzucisz, że mnie nigdy nie zostawisz
.
I was made to love
Zostałem stworzony by kochać
.
And be loved by You
I być kochanym przez Ciebie
.
The dreams alive with my eyes open wide
Sen ozywa, choć oczy mam szeroko otwarte
.
Back in the ring You got me swingin’ for the grand prize
Z powrotem na ringu, sprawiasz że walczę o główną nagrodę
.
I feel the haters spittin’ vapors on my dreams
Czuję jak ci, którzy nienawidzą zatruwają moje sny
.
But I still believe…
Ale ja wciąz wierzę
.
I’m reachin’ out, reachin’ up, reachin’ over
Sięgam przed siebie, ponad siebie, poza siebie
.
I feel a breeze cover me called Jehovaha
Czuję na sobie wiatr a jest nim Jahwe
.
And Daddy I’m on my way…
I juz wyruszam w drogę, Tato
.
Anything I would give up for You
Zostawiłbym dla Ciebie wszystko
.
Everything I give it all away
Wszystko to oddaję

2 komentarze:

pani biolog pisze...

hm.. mi też się ostatnio na piosenkę zebrało..

Anonimowy pisze...

Witaj.
Trafiłam na Twoj blog, kiedy szukałam tłumaczenia piosenki Toby Mac. :) To chyba nie jest przypadek.. bo w swoim życiu jestem w momencie ponownego nawrócenia- próby nawrócenia się.
Muzyka określana mianem ChristianRock nie jest mi obca.
Wiele razy "tą muzyką" uspokajałam kłebiące sie myśli.

Polecam Ci również Dc Talk :)
Pozdrawiam Cie bardzo serdecznie i obiecuje sobie wracać i czytać Twój blog! :)